Välkommen till ormens år

Arts & Culture

Tusentals lyktor lyser upp de charmiga gatorna i Chinatown i Singapore...

Monika Khaled för My Guide Singapore

Så snart festperioden är på väg att ta slut, hoppar Singapore rakt in i nästa stora evenemang. Dekorationerna och butiksfönstren förändras magiskt över en natt, och så även låtarna, som går från “Jingle Bells” till “Gong Xi Gong Xi”. Det är kinesiska nyåret, den största festligheten bland Singapores stora kinesiska samhälle och den enda tiden på hela året när de flesta butiker och restauranger stänger i tre fulla dagar.

Bakgrund och Legender
Kinesiska nyåret, även känt som vårdfesten eller kallat lunar nyåret, firar början på den kinesiska kalendern. År 2013 infaller det den 10 februari och familjer samlas under den dagen för sin årliga återföreningsmiddag. Som den viktigaste och mest betydelsefulla festligheten på året anses den vara en stor händelse och allmän helgdag.

Enligt mytologin började kinesiska nyåret med Nian, ett odjur som skulle komma den första dagen på det nya året till varje boskap, gröda och barn. För att skydda sig skulle byborna lägga mat framför sina dörrar. En gång såg människor att Nian skrämdes bort av ett litet barn som bar rött. Därför hängde de röda lyktor och vårdrullar på sina fönster och dörrar, vilket är en av de huvudsakliga traditionerna ännu idag.

Chinese New Year 2013, Year of the Snake

De 3 bästa platserna att besöka

Ett måste för varje besökare och lokalbefolkning är naturligtvis att besöka Chinatown. Denna etniska enklav är en fantastisk plats att besöka under hela året, men runt kinesiska nyåret tar den på sig ännu mer charm med en upptagen och förväntansfull atmosfär. Tusentals lyktor lyser upp de charmiga gatorna, hundra marknadsstånd säljer falska fyrverkerier, speciella godisar, lyckosamma frukter och kinesiska delikatesser som torkad anka, fisk och fläsk. Dekorationer såsom lyktor, dörrvälsignelser, pappersklipp med lyckobudskap, falska mynt säljs på varje hörn. Vart du än tittar och går dominerar de två lyckosamma färgerna rött och guld hela distriktet.

Kvällen är den bästa tiden att uppleva Chinatown, och vi rekommenderar att du lägger av några timmar för att promenera längs gatorna, shoppa souvenirs och njuta av en lokal middag antingen på Chinatown Complex eller vid en av de gatustånd som Singapore är så berömt för.

En annan plats att besöka är den pittoreska Singapore Chinese Garden, belägen vid stranden av den vackra Jurongsjön. De imponerande pagoderna, den charmiga vita bron och de stora lyktorna och dekorationerna över hela parken är verkligen fantastiska för både barn och vuxna. Det är ett utmärkt alternativ till det upptagna och vanligtvis överfulla China Town.

Vårt sista rekommendation till dig är att besöka ett kinesiskt tempel som Thian Hock Keng-templet. Många kineser besöker ett tempel runt kinesiska nyåret för att be för ett gott år framåt.

Chinese delicacies in China Town

De 6 mest lyckosamma sakerna att göra:

1. Vårstädning
För att jaga bort onda andar, sopa bort all olycka och ge plats för tur, kommer många familjer att rengöra hela huset noggrant, köpa nya dekorationer och till och med måla väggarna. Denna “städning” inkluderar också personliga problem, och människor kommer att lösa sina skulder och förlåta agg för att verkligen börja det nya året med en ren tavla. Dock är det strikt förbjudet att städa eller ens röra vid sopkvasten på de första dagarna av det nya året, eftersom tur kan råka sopas bort.

2. Hemdekorering
För rikedom, långt liv, lycka och god tur dekoreras fönster, dörrar och ingångar i hem och kontor med ljusa röda och gyllene pappersklipp, falska fyrverkerier, glittrande guldmynt och lyckosamma blommor.

3. Lyckliga kläder
Det är lyckosamt att bära nya kläder i klart rött, speciellt för barn. Många stånd på marknader erbjuder vackra traditionella kläder i rött med delikat gyllene broderier.

4. Rött kuvert
En viktig sed är att ge “hong bao” - ett rött-gyllene kuvert innehållande pengar. När man gör detta är det viktigt att beloppet inte innehåller siffran 4, som på kinesiska låter liknande ordet för död och därför anses vara olyckssiffra. Idealt sett har beloppet siffran 8 i det, eftersom det är den lyckligaste siffran. Gifta par ger hong bao till sina barn och föräldrar samt till andra barn och vuxna singlar i den utökade familjen. Bankerna är extremt upptagna under kinesiska nyåret med många personer som köar i upp till en timme för att få färska nya sedlar.

5. Matkastning
En typisk singaporeansk tradition är Yu Sheng, en läcker sallad av rå fisk och strimlade grönsaker toppad med olika kryddor och såser. Familjer, vänner eller kollegor samlas sedan runt ett bord för att kasta de vackert arrangerade ingredienserna högt upp i luften med hjälp av sina ätpinnar och samtidigt ropa lyckosamma önskningar. Ju högre du kastar, desto mer välgång kan du förvänta dig.

6. Titta på en lejon- eller drakdans
Höjdpunkten på kinesiska nyåret är att uppleva en lejon- eller drakdans. Trupper från kinesiska kampsportsskolor besöker hus och affärer för att utföra “cai ching”, en dans som översätts som “plucking the greens”. Ackompanjerade av trummor dansar lejonet medan det närmar sig en tallrik med sallad, apelsiner och ett rött kuvert. När lejonet har ätit upp grönsakerna “spottar” han ut dem och lämnar dem i en trevlig arrangemang såsom formen av en lyckosam karaktär. Men lejonet behåller det röda kuvertet, som är belöningen för truppen. Både lejon- och drakdansen är en viktig kinesisk tradition, som utförs inte bara under kinesiska nyåret utan också vid öppnande av affärer, bröllop och viktiga mottagningar. Dansen varar vanligtvis mellan 20-30 minuter.

Festive Chinatown in Singapore during Chinese New Year

Höjdpunkter av kinesiska nyåret 2013

  • Lions Kicka Competition
  • Chinatown Wishing Tree
  • Festive Street Bazaar
  • Countown Party Chinatown
  • Chingay Parade



Tips från våra lokala experter

  • Använd kollektivtrafik om möjligt, särskilt när du reser till och från Chinatown. Området är extremt upptaget under kinesiska nyåret och köer för taxibilar är mycket långa.
  • Var hänsynsfull när du går in i ett kinesiskt tempel och respektera att personer som ber kanske inte vill bli fotograferade. Inget speciellt kläder krävs.

<a href="/singapore/travel-articles/722537/a-prosperous-year-of-the-horse"target="_blank">Chinese Nyår 2014</a>

Show för att fira kinesiska nyåret i Chinatown